หนังสือภาษาจีน History of China’s Cultural Exchange with Foreign Countries (2nd Edition) เล่ม 2 中外文化交流史(第2版)下 History of China’s Cultural Exchange with Foreign Countries (2nd Edition) Vol. 2
作为文化知识类教材,《中外文化交流史》是为满足来华留学生汉语言专业或汉语国际教育专业本科教学之需编写的。本教材分上、下两册。上册为两千年中外文化交流史概说,是课堂讲授的主要内容;下册叙述了两千年间中国与世界各国、各地的文化交流,可供学生在课堂之外阅读和参考,也可供有相关需求的教师选用进行授课。下册分写历史上中国与世界各国、各地之间的文化交流,基本以洲划分,分成三章。每章开始一般有一段综述性文字,把背景性的、属于本洲各国共性的东西交代清楚,然后再分节叙述中国与各国(地)的交流,各节之间又相互观照、彼此呼应。
为使留学生更方便地理解教材内容,扫除其在学习和阅读过程中遇到的障碍,教材除对生词进行注音和释义外,还以脚注形式对某些词语加以解释,对某些历史人物、历史事件、文化概念等做更为详尽的说明。考虑到教学实际以及内容的特殊性,下册每章之前不再单写“内容导读”。
As a textbook of cultural knowledge, "History of China’s Cultural Exchange with Foreign Countries" is written to meet the undergraduate teaching needs of international students studying in China majoring in Chinese language or teaching Chinese as a foreign language. This textbook is divided into upper and lower volumes. The first volume is an overview of the history of cultural exchanges between China and foreign countries in the past two thousand years, which is the main content of classroom teaching; the second volume describes the cultural exchanges between China and other countries and regions in the world over the past two thousand years, which can be read and referenced by students outside the classroom. Teachers with relevant needs are selected to teach. The second volume is divided into three chapters on the cultural exchanges between China and other countries and regions in the world. At the beginning of each chapter, there is usually a summary text, which clearly explains the background and things that are common to all countries in this continent, and then describes the exchanges between China and countries (regions) in sections, and each section reflects and echoes each other.
In order to make it easier for international students to understand the content of the textbook and to remove the obstacles they encounter in the process of learning and reading, the textbook not only provides phonetic and interpretation of new words, but also explains some words in the form of footnotes, and explains some historical figures, Historical events, cultural concepts, etc. are explained in more detail. Taking into account the teaching practice and the particularity of the content, there is no longer a single "content guide" before each chapter in the next volume.
เป็นตำราความรู้ด้านวัฒนธรรม "ประวัติศาสตร์การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมจีน-ต่างประเทศ" ถูกเขียนขึ้นเพื่อตอบสนองความต้องการการสอนระดับปริญญาตรีของนักศึกษาต่างชาติที่กำลังศึกษาอยู่ในประเทศจีน เอกภาษาจีนหรือการสอนภาษาจีนเป็นภาษาต่างประเทศ หนังสือเรียนเล่มนี้แบ่งเป็นเล่มบนและเล่มล่าง เล่มแรกเป็นภาพรวมของประวัติศาสตร์การแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมระหว่างจีนและต่างประเทศในช่วงสองพันปีที่ผ่านมาซึ่งเป็นเนื้อหาหลักของการสอนในห้องเรียน เล่มที่สองอธิบายถึงการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมระหว่างจีนกับประเทศและภูมิภาคอื่น ๆ ในโลกในช่วงสองพันปีที่ผ่านมา ซึ่งนักเรียนนอกห้องเรียนสามารถอ่านและอ้างอิงได้ ครูที่มีความต้องการที่เกี่ยวข้องได้รับการคัดเลือกให้สอน เล่มที่สองแบ่งออกเป็นสามบทเกี่ยวกับการแลกเปลี่ยนทางวัฒนธรรมระหว่างจีนกับประเทศและภูมิภาคอื่น ๆ ในโลก ในตอนต้นของแต่ละบท มักจะมีข้อความสรุปซึ่งอธิบายพื้นหลังและสิ่งต่าง ๆ ที่เหมือนกันกับทุกประเทศในทวีปนี้อย่างชัดเจน แล้วจึงอธิบายการแลกเปลี่ยนระหว่างจีนและประเทศ (ภูมิภาค) ในส่วนต่างๆ และแต่ละส่วนสะท้อน และสะท้อนซึ่งกันและกัน
เพื่อให้นักเรียนต่างชาติเข้าใจเนื้อหาของตำราได้ง่ายขึ้นและขจัดอุปสรรคที่พวกเขาพบในกระบวนการเรียนรู้และการอ่าน ตำราเรียนไม่เพียงแต่ให้การออกเสียงและการตีความคำศัพท์ใหม่เท่านั้น แต่ยังอธิบายบางคำใน รูปแบบของเชิงอรรถ และอธิบายตัวเลขทางประวัติศาสตร์บางเหตุการณ์ เหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์ แนวคิดทางวัฒนธรรม ฯลฯ ได้อธิบายรายละเอียดเพิ่มเติม โดยคำนึงถึงหลักการสอนและความเฉพาะเจาะจงของเนื้อหา จึงไม่มี "คู่มือเนื้อหา" เดียวก่อนแต่ละบทในเล่มถัดไปอีกต่อไป
ผู้แต่ง: 马树德 编著
ภาษา: จีน
ขนาด: 18.5 x 26 ซม.
ปกอ่อน
พิมพ์ปีคศ. 2021
จำนวน: 294 หน้า
ISBN: 9787561960127
พิมพ์โดย: 北京语言大学出版社
Beijing Language and Culture University Press (BLCUP)
สนใจสินค้าหรือสอบถามข้อมูลเพิ่มเติม
สามารถติดต่อทางร้านได้ที่
(ร้านหนังสือภาษาจีน iloveilearn)
โทรศัพท์: 092-838-4369
Line ID: @iloveilearn
E-mail: iloveilearn@gmail.com
(ลูกค้ากดสั่งซื้อได้ หมายถึงสินค้า พร้อมส่ง)